Ottomanica: Voices, Sources, Perspectives
Ottomanica: Voices, Sources, Perspectives welcomes new and groundbreaking work on the Ottomans as well as translations of original sources that have particular relevance for the study of the Ottoman Empire. Chronologically, the series covers the entire span of Ottoman history, from the emergence of the Ottoman principality in northwest Anatolia ca. 1300 to the implosion and disappearance of the Ottoman Empire in the first decades of the twentieth century. We particularly value contributions that address the experiences of individuals and communities beyond the military-political elite. At the same time, we are keen to consider works that offer reevaluations of Ottoman central institutions. We invite translations from the entire array of languages that were used by authors who lived within or near the orbit of the empire: Ottoman Turkish, Albanian, Arabic, Armenian, Greek, Hungarian, Italian, Ladino, Persian, various Slavic dialects… We will also evaluate proposals for the translation of texts penned by travelers (diplomats, scholars, merchants…) to the Ottoman lands. Given the significance of the Ottomans for comparative and global approaches to history, we encourage authors and translators to think of wider audiences while remaining anchored in the sources and methodologies of Ottoman scholarship. We expect this series to attract the attention of academics, students, and interested members of the public. Inquiries may be sent to series editor Kaya Şahin ([email protected]). Submit a book proposal through our online form here.